الهمزة

Al-Humaza

The Traducer

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

104:1

وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ
Wai lul-li kulli hu mazatil-lumaza
ለሃሜተኛ ለዘላፊ ሁሉ ወዮለት፡፡

104:2

ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ
Al-lazi jama'a maalaw wa'addadah
ለዚያ ገንዘብን የሰበሰበና የቆጣጠረው (ያደለበውም) ለኾነ ፤(ወዮለት)፡፡

104:3

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Yahsabu anna maalahu akhladah
ገንዘቡ የሚያዘወትረው መኾኑን ያስባል፡፡

104:4

كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
Kalla layum ba zanna fil hutamah
ይከልከል፤ በሰባሪይቱ (እሳት) ውስጥ በእርግጥ ይጣላል፡፡

104:5

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
Wa maa adraaka mal-hutamah
ሰባሪይቱም ምን እንደ ኾነች ምን አሳወቀህ?

104:6

نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
Narul laahil-mooqada
የተነደደችው የአላህ እሳት ናት፡፡

104:7

ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Al latee tat tali'u 'alalafidah
ያቺ በልቦች ላይ የምትዘልቅ የኾነችው፡፡

104:8

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ
Innaha 'alaihim moosada
እርሷ በእርግጥ በእነርሱ ላይ የተዘጋጀች ናት፡፡

104:9

فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ
Fee 'amadim-mu mad dadah
በተዘረጋች አዕማድ ውስጥ (የተዘጋች ናት)፡፡
Share: