بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا
Wal mursalaati'urfaa
And olsun xeyirlə göndərilənlərə
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا
Fal'aasifaati 'asfaa
və şiddətlə əsənlərə!
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا
Wannaashiraati nashraa
And olsun Allahın əmrini yaydıqca yayanlara,
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا
Falfaariqaati farqaa
haqqı nahaqdan ayırdıqca ayıranlara
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا
Falmulqiyaati zikra
və zikri çatdıranlara –
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
'Uzran aw nuzraa
üzr diləmək və ya qorxutmaq üçün çatdıranlara!
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ
Innamaa too'adoona lawaaqi'
Sizə vəd edilmiş Qiyamət mütləq vaqe olacaqdır.
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
Fa izam nujoomu tumisat
Ulduzlar sönəcəyi zaman;
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
Wa izas samaaa'u furijat
Göy yarılacağı zaman;
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
Wa izal jibaalu nusifat
Dağlar dağılacağı zaman;
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
Wa izar Rusulu uqqitat
Elçilərə vaxt təyin olunacağı zaman –
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Li ayyi yawmin ujjilat
deyiləcəkdir: “Bunlara verilmiş möhlət hansı günə qədərdir?”
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
Li yawmil Fasl
Deyiləcəkdir: “Ayırd etmə gününədək!”
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
Wa maaa adraaka maa yawmul fasl
Sən ayırd etmə gününün nə olduğunu bilirsənmi?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailuny yawma 'izillilmukazzibeen
Qiyaməti yalan sayanların o Gün vay halına!
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
Alam nuhlikil awwaleen
Yoxsa Biz ilk nəsilləri həlak etmədikmi?!
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ
Summa nutbi'uhumul aakhireen
Sonrakıları da onlara qatacağıq.
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Kazzlika naf'alu bilmujrimeen
Biz günah sahibləri ilə belə davranırıq.
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailunw yawma 'izil lil mukazzibeen
Qiyaməti yalan sayanların o gün vay halına!
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ
Alam nakhlukkum mimmaaa'im maheen
Məgər Biz sizi dəyərsiz bir sudan (nütfədən) xəlq etmədikmi?
فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ
Faja'alnaahu fee qaraarim makeen
Biz onu etibarlı bir yerdə yerləşdirmədikmi –
إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ
Illaa qadrim ma'loom
məlum bir vaxta kimi?
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ
Faqadarnaa fani'mal qaadiroon
Biz nütfəni yaratmağa qadir olduq. Nə gözəl Qadir olanlarıq Biz!
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen
Qiyaməti yalan sayanların o gün vay halına!
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
Alam naj'alil arda kifaataa
Məgər Biz yeri məskən etmədikmi –
أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا
Ahyaaa'anw wa amwaataa
dirilər və ölülərə?
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا
Wa ja'alnaa feehaa rawaasiya shaamikhaatinw wa asqainaakum maaa'an furaataa
Orada möhkəm dayanan uca dağlar yaratmadıqmı və sizə şirin sulardan içirtmədikmi?
وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen
Qiyaməti yalan sayanların o gün vay halına!
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Intaliqooo ilaa maa kuntum bihee tukazziboon
Onlara belə deyiləcək: “Gedin yalan hesab etdiyiniz Cəhənnəmə!
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ
Intaliqooo ilaa zillin zee salaasi shu'ab
Üç qola ayrılan kölgəliyə gedin!”