الطارق

At-Taariq

The Morning Star

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

86:1

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Wassamaaa'i wattaariq
And olsun səmaya və gecə yolçusuna!

86:2

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Wa maaa adraaka mattaariq
Sən nə bilirsən ki, gecə yolçusu nədir?

86:3

ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
Annajmus saaqib
Bu, qaranlıqları dəlib keçən ulduzdur.

86:4

إِن كُلُّ نَفْسٍۢ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌۭ
In kullu nafsil lammaa 'alaihaa haafiz
Elə bir kimsə yoxdur ki, onun üzərində gözətçi olmasın!

86:5

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Fal yanzuril insaanu mimma khuliq
Qoy insan nədən yaradıldığına bir baxsın!

86:6

خُلِقَ مِن مَّآءٍۢ دَافِقٍۢ
Khuliqa mim maaa'in daafiq
O, süzülüb tökülən bir mayedən yaradılmışdır.

86:7

يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Yakhruju mim bainissulbi wat taraaa'ib
Bu maye bel və köks sümükləri arasından çıxır.

86:8

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌۭ
Innahoo 'alaa raj'ihee laqaadir
Şübhəsiz ki, Allah onu dirildib qaytarmağa qadirdir.

86:9

يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Yawma tublas saraaa'ir
Sirlərin sınaqdan keçiriləcəyi gün,

86:10

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍۢ وَلَا نَاصِرٍۢ
Famaa lahoo min quwwatinw wa laa naasir
onun nə bir qüvvəsi, nə də bir köməkçisi olar.

86:11

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
Wassamaaa'i zaatir raj'
And olsun yağmurla qayıdan göyə!

86:12

وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
Wal ardi zaatis sad'
And olsun növbənöv bitkilərlə yarılan yerə!

86:13

إِنَّهُۥ لَقَوْلٌۭ فَصْلٌۭ
Innahoo laqawlun fasl
Həqiqətən, bu, haqqı batildən ayırd edən bir kəlamdır.

86:14

وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
Wa maa huwa bil hazl
O, əyləncə də deyildir.

86:15

إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًۭا
Innahum yakeedoona kaidaa
Həqiqətən, kafirlər hiylə qururlar.

86:16

وَأَكِيدُ كَيْدًۭا
Wa akeedu kaidaa
Mən də hiylə qururam.

86:17

فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
Famahhilil kaafireena amhilhum ruwaidaa
Kafirlərə hələ möhlət ver! Onlara bir az da möhlət ver.
Share: