بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Alam nashrah laka sadrak
আমরা কি তোমার বক্ষ প্রশস্ত করে দিই নি?
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Wa wa d'ana 'anka wizrak
আর আমরা তোমার থেকে লাঘব করেছি তোমার ভার, --
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Allazee anqada zahrak
যা চেপে বসেছিল তোমার পিঠে;
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Wa raf 'ana laka zikrak
আর আমরা তোমার জন্য উন্নত করেছি তোমার নামোল্লেখ।
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Fa inna ma'al usri yusra
অতএব কষ্টের সঙ্গেই তো আরাম রয়েছে,
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Inna ma'al 'usri yusra
নিশ্চয় কষ্টের সঙ্গে আরাম রয়েছে।
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
Fa iza faragh ta fansab
সুতরাং যখন তুমি মুক্ত হয়েছে তখন কঠোর পরিশ্রম করো,
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
Wa ilaa rabbika far ghab
আর তোমার প্রভুর প্রতি তবে একান্তভাবে মনোনিবেশ করো।