بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ
Qul a'uzoo bi rabbil-falaq
Sag: Ich nehme Zuflucht beim Herrn des Tagesanbruchs
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
Min sharri ma khalaq
vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
Wa min sharri ghasiqin iza waqab
und vor dem Übel der Dunkelheit, wenn sie zunimmt,
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ
Wa min sharrin-naffaa-thaati fil 'uqad
und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Wa min shar ri haasidin iza hasad
und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.