المدثر

Al-Muddaththir

The Cloaked One

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

74:1

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
Yaaa ayyuhal muddassir
O thou wrapped up (in the mantle)!

74:2

قُمْ فَأَنذِرْ
Qum fa anzir
Arise and deliver thy warning!

74:3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
Wa rabbaka fakabbir
And thy Lord do thou magnify!

74:4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
Wa siyaabaka fatahhir
And thy garments keep free from stain!

74:5

وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
Warrujza fahjur
And all abomination shun!

74:6

وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Wa laa tamnun tastaksir
Nor expect, in giving, any increase (for thyself)!

74:7

وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
Wa li Rabbika fasbir
But, for thy Lord's (Cause), be patient and constant!

74:8

فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
Fa izaa nuqira fin naaqoor
Finally, when the Trumpet is sounded,

74:9

فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍۢ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Fazaalika yawma 'iziny yawmun 'aseer
That will be- that Day - a Day of Distress,-

74:10

عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍۢ
'Alal kaafireena ghayru yaseer
Far from easy for those without Faith.

74:11

ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًۭا
Zamee wa man khalaqtu waheedaa
Leave Me alone, (to deal) with the (creature) whom I created (bare and) alone!-

74:12

وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًۭا مَّمْدُودًۭا
Wa ja'altu lahoo maalam mamdoodaa
To whom I granted resources in abundance,

74:13

وَبَنِينَ شُهُودًۭا
Wa baneena shuhoodaa
And sons to be by his side!-

74:14

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًۭا
Wa mahhattu lahoo tamheeda
To whom I made (life) smooth and comfortable!

74:15

ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Summa yat ma'u an azeed
Yet is he greedy-that I should add (yet more);-

74:16

كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًۭا
Kallaaa innahoo kaana li Aayaatinaa 'aneedaa
By no means! For to Our Signs he has been refractory!

74:17

سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
Sa urhiquhoo sa'oodaa
Soon will I visit him with a mount of calamities!

74:18

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Innahoo fakkara wa qaddar
For he thought and he plotted;-

74:19

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Faqutila kayfa qaddar
And woe to him! How he plotted!-

74:20

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Summa qutila kaifa qaddar
Yea, Woe to him; How he plotted!-

74:21

ثُمَّ نَظَرَ
Summa nazar
Then he looked round;

74:22

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Summa 'abasa wa basar
Then he frowned and he scowled;

74:23

ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
Summaa adbara wastakbar
Then he turned back and was haughty;

74:24

فَقَالَ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ يُؤْثَرُ
Faqaala in haazaaa illaa sihruny yu'sar
Then said he: "This is nothing but magic, derived from of old;

74:25

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
In haazaaa illaa qawlul bashar
"This is nothing but the word of a mortal!"

74:26

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Sa usleehi saqar
Soon will I cast him into Hell-Fire!

74:27

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Wa maaa adraaka maa saqar
And what will explain to thee what Hell-Fire is?

74:28

لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
Laa tubqee wa laa tazar
Naught doth it permit to endure, and naught doth it leave alone!-

74:29

لَوَّاحَةٌۭ لِّلْبَشَرِ
Lawwaahatul lilbashar
Darkening and changing the colour of man!

74:30

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
'Alaihaa tis'ata 'ashar
Over it are Nineteen.
Share: