الإنشقاق

Al-Inshiqaaq

The Splitting Open

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

84:1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
Izas samaaa'un shaqqat
When the sky is rent asunder,

84:2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat
And hearkens to (the Command of) its Lord, and it must needs (do so);-

84:3

وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
Wa izal ardu muddat
And when the earth is flattened out,

84:4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
Wa alqat maa feehaa wa takhallat
And casts forth what is within it and becomes (clean) empty,

84:5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat
And hearkens to (the Command of) its Lord,- and it must needs (do so);- (then will come Home the full reality).

84:6

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًۭا فَمُلَٰقِيهِ
Yaaa ayyuhal insaanu innaka kaadihun ilaa Rabbika kad han famulaaqeeh
O thou man! Verily thou art ever toiling on towards thy Lord- painfully toiling,- but thou shalt meet Him.

84:7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenih
Then he who is given his Record in his right hand,

84:8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًۭا يَسِيرًۭا
Fasawfa yuhaasabu hi saabai yaseeraa
Soon will his account be taken by an easy reckoning,

84:9

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًۭا
Wa yanqalibu ilaaa ahlihee masrooraa
And he will turn to his people, rejoicing!

84:10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
Wa ammaa man ootiya kitaabahoo waraaa'a zahrih
But he who is given his Record behind his back,-

84:11

فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًۭا
Fasawfa yad'oo subooraa
Soon will he cry for perdition,

84:12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
Wa yaslaa sa'eeraa
And he will enter a Blazing Fire.

84:13

إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
Innahoo kaana feee ahlihee masrooraa
Truly, did he go about among his people, rejoicing!

84:14

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Innahoo zanna al lai yahoor
Truly, did he think that he would not have to return (to Us)!

84:15

بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًۭا
Balaaa inna Rabbahoo kaana bihee baseeraa
Nay, nay! for his Lord was (ever) watchful of him!

84:16

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Falaaa uqsimu bishshafaq
So I do call to witness the ruddy glow of Sunset;

84:17

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
Wallaili wa maa wasaq
The Night and its Homing;

84:18

وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Walqamari izat tasaq
And the Moon in her fullness:

84:19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍۢ
Latarkabunna tabaqan 'an tabaq
Ye shall surely travel from stage to stage.

84:20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Famaa lahum laa yu'minoon
What then is the matter with them, that they believe not?-

84:21

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
Wa izaa quri'a 'alaihimul Quraanu laa yasjudoon
And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate,

84:22

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
Balil lazeena kafaroo yukazziboon
But on the contrary the Unbelievers reject (it).

84:23

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Wallaahu a'lamu bimaa yoo'oon
But Allah has full knowledge of what they secrete (in their breasts)

84:24

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Fabashshirhum bi'azaabin aleem
So announce to them a Penalty Grievous,

84:25

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
Illal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum ajrun ghairu mamnoon
Except to those who believe and work righteous deeds: For them is a Reward that will never fail.
Share: