بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
Qul a'uzu birabbin naas
Di: "Me refugio en el Señor de los seres humanos,
مَلِكِ ٱلنَّاسِ
Malikin naas
en el Rey Soberano de los seres humanos,
إِلَٰهِ ٱلنَّاسِ
Ilaahin naas
en el [único] Dios de los seres humanos,
مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
Min sharril was waasil khannaas
de la maldad del [demonio] susurrador que huye [cuando el nombre de Dios es mencionado],
ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
Al lazee yuwas wisu fee sudoorin naas
que susurra en los corazones de los seres humanos,
مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
Minal jinnati wan naas
y existe entre los yinnes y entre los seres humanos".