الواقعة

Al-Waaqia

The Inevitable

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

56:1

إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
Izaa waqa'atil waaqi'ah
Apabila berlaku hari kiamat itu,

56:2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Laisa liwaq'atihaa kaazibah
Tiada sesiapapun yang dapat mendustakan kejadiannya.

56:3

خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ
Khafidatur raafi'ah
Kejadian hari kiamat itu merendahkan (golongan yang ingkar), dan meninggikan (golongan yang taat).

56:4

إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا
Izaa rujjatil ardu rajjaa
(Ia berlaku) semasa bumi bergoncang dengan sebebar-benar goncangan.

56:5

وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا
Wa bussatil jibaalu bassaa
Dan gunung-ganang dihancur leburkan dengan selebur-leburnya,

56:6

فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا
Fakaanat habaaa'am mumbassaa
Lalu menjadilah ia debu yang bertebaran,

56:7

وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَٰثَةًۭ
Wa kuntum azwaajan salaasah
Dan kamu pula menjadi tiga puak (yang berlainan keadaannya);

56:8

فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
Fa as haabul maimanati maaa as haabul maimanah
Iaitu puak pihak kanan; alangkah bahagianya keadaan puak pihak kanan itu?

56:9

وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
Wa as haabul mash'amati maaa as haabul mash'amah
Dan puak pihak kiri; - alangkah seksanya keadaan puak pihak kiri itu?

56:10

وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
Wassaabiqoonas saabiqoon
Dan (puak yang ketiga pula ialah) orang-orang yang telah mendahului (dalam mengerjakan kebaikan di dunia), - yang akan mendahului (mencapai balasan yang sebaik-baiknya di akhirat kelak);

56:11

أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
Ulaaa'ikal muqarraboon
Mereka itulah orang-orang yang didampingkan (di sisi Allah),

56:12

فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Fee Jannaatin Na'eem
(Tinggal menetap) di dalam Syurga-syurga yang penuh nikmat.

56:13

ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
Sullatum minal awwaleen
(Di antaranya) sekumpulan besar dari umat-umat manusia yang terdahulu;

56:14

وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
Wa qaleelum minal aa khireen
Dan sebilangan kecil dari orang-orang yang datang kemudian.

56:15

عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ
'Alaa sururim mawdoonah
(Mereka duduk di dalam Syurga itu) di atas takhta-takhta kebesaran yang bertatahkan permata;

56:16

مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ
Muttaki'eena 'alaihaa mutaqabileen
Sambil berbaring di atasnya dengan berhadap-hadapan.

56:17

يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ
Yatoofu 'alaihim wildaa num mukkhalladoon
Mereka dilayani oleh anak-anak muda lelaki yang tetap kekal (dalam keadaan mudanya), yang sentiasa beredar di sekitar mereka, -

56:18

بِأَكْوَابٍۢ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۢ
Bi akwaabinw wa abaareeq
Dengan membawa piala-piala minuman dan tekoh-tekoh serta piala atau gelas yang berisi arak (yang diambil) dari sungainya yang mengalir.

56:19

لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Laa yusadda'oona 'anhaa wa laa yunzifoon
Mereka tidak merasa pening kepala dan tidak pula mabuk dengan sebab menikmatinya.

56:20

وَفَٰكِهَةٍۢ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Wa faakihatim mimmaa yatakhaiyaroon
Dan juga (dibawakan kepada mereka) buah-buahan dari jenis-jenis yang mereka pilih,

56:21

وَلَحْمِ طَيْرٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon
Serta daging burung dari jenis-jenis yang mereka ingini.

56:22

وَحُورٌ عِينٌۭ
Wa hoorun'een
Dan (mereka dilayani) bidadari-bidadari yang cantik parasnya,

56:23

كَأَمْثَٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
Ka amsaalil lu'lu'il maknoon
Seperti mutiara yang tersimpan dengan sebaik-baiknya.

56:24

جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Jazaaa'am bimaa kaanoo ya'maloon
(Semuanya itu) sebagai balasan bagi (amal-amal baik) yang mereka telah kerjakan.

56:25

لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا تَأْثِيمًا
Laa yasma'oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa
Mereka tidak akan mendengar dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia dan tiada pula sesuatu yang menyebabkan dosa; -

56:26

إِلَّا قِيلًۭا سَلَٰمًۭا سَلَٰمًۭا
Illaa qeelan salaaman salaamaa
Mereka hanya mendengar ucapan: " Selamat! Selamat! " (dari satu kepada yang lain).

56:27

وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ
Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen
Dan puak kanan, - alangkah bahagianya keadaan puak kanan itu?

56:28

فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ
Fee sidrim makhdood
Mereka bersenang-lenang di antara pohon-pohon bidara yang tidak berduri.

56:29

وَطَلْحٍۢ مَّنضُودٍۢ
Wa talhim mandood
Dan pokok-pokok pisang yang tersusun rapi buahnya,

56:30

وَظِلٍّۢ مَّمْدُودٍۢ
Wa zillim mamdood
Dan naungan yang tetap terbentang,
Share: