المسد

Al-Masad

Пальмовые волокна

Мекка
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

111:1

تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ
Tab bat yadaa abee Lahabinw-wa tabb
Да пропадут пропадом руки Абу Лахаба, и сам он пропал.

111:2

مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Maa aghna 'anhu maaluhu wa ma kasab
Не спасло его богатство и то, что он приобрел (положение в обществе и дети).

111:3

سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ
Sa yas laa naran zaata lahab
Он попадет в пламенный Огонь.

111:4

وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Wam ra-atuh hamma latal-hatab
Жена его будет носить дрова,

111:5

فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ
Fee jeediha hab lum mim-masad
а на шее у нее будет плетеная веревка из пальмовых волокон.
Share: