А. (Алиф) - Л (Лам) - М (Мим). С этих букв начинаются некоторые суры, чтобы показать неподражаемость Корана, состоящего из букв, подобных буквам арабского языка, но, что, несмотря на это, никто не смог создать книгу, подобную Корану. Эти буквы побуждают внимательно слушать Коран, ибо многобожники договорились между собой во время чтения Корана говорить вздор, болтать и не слушать его. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура состоит из 34 айатов. Данная сура начинается с разъяснения значения Книги - Корана, - являющейся руководством, наставлением и милостью от Аллаха. В суре говорится, что благочестивым, творящим добро, свойственно повиновение Аллаху, вера в Судный день и преуспеяние. Затем в ней указывается на неверных, заблудившихся гордецов. Сура передаёт тем, которые уверовали, добрую весть: они будут благоденствовать в вечном раю благодати. Данная сура обращает внимание на знамения во Вселенной, доказывающие мощь Аллаха Всевышнего и Его единственность. В суре объясняется неверующим, что Аллах, которому они придавали сотоварищей, сотворил то, что никто, кроме Него, не может сотворить. В этой суре перечисляются советы и заветы мудрого Лукмана, данные сыну, среди которых - заповедь о необходимости заботиться о своих родителях. Затем указывается на всё то, что Аллах подчинил человеку, а также на те явные и скрытые блага, которые Он ему даровал. В суре упоминаются те, которые, говорят об Аллахе без чёткого знания, затем извиняются за своё заблуждение, оправдываясь тем, что они следовали по стопам своих предков. Сура подчёркивает, что награждение будет тому, кто обращает свой лик к Аллаху и творит добро. Аллах советует посланнику (Мухаммаду) - да благословит его Аллах и приветствует! - не огорчаться за неверие тех, кто не уверовал, ибо они будут возвращены к Аллаху. В суре приводятся знамения, свидетельствующие о мощи, величии и милости Аллаха. В данной суре указывается на то, что когда многобожников спрашивают о знамениях Аллаха, они признают их и то, что все эти знамения ниспослал Аллах, и они пользуются благами Аллаха, и обращаются к Аллаху, когда им нужно, обещая быть благодарными Ему, но они нарушают свои обещания. Далее в суре - назидания и заповеди о богобоязни и страхе перед расчётом и воздаянием, предупреждение об опасности впасть в гордыню и повиноваться шайтану. Сура заканчивается указанием на то, что знание (о наступлении Судного часа) принадлежит только Аллаху. Таким образом, в суре выражены основные три мысли: во-первых, добрая весть верующим, творящим добро, о блаженстве в раю и предупреждение неверующим о наказании; во-вторых, разъяснение знамений во Вселенной, свидетельствующих о мощи Аллаха, Единстве Аллаха и о Его величии и милости; в - третьих, великие заповеди, которые определяют достоинства истинного вероучения, необходимость повиноваться Аллаху и высокие нравственные достоинства.]]
Ulaaa'ika 'alaa hudam mir Rabbihim wa ulaaa'ika humul muflihoon
Эти верующие, творящие добро, идут по прямому пути, придерживаясь наставлений Аллаха и Его руководства. Именно эти преуспеют и получат благодать от Аллаха.
Wa minan naasi mai-yashtaree lahuwal hadeesi li yudilla 'an sabeelil laahi bighairi 'ilminw wa yattakhizahaa huzuwaa; ulaaa'ika lahum 'azaabum muheen
Среди людей есть такие, которые покупают ложь и болтают вздор о Коране людям, чтобы отвернуть их от ислама и Корана, не ведая, какие грехи они совершают. Они смеются над религией Аллаха и Его Откровением (Кораном). Подобным людям будет уготовано унизительное наказание!
Wa izaa tutlaa 'alayhi Aayaatunaa wallaa mustakbiran ka al lam yasma'haa ka anna feee uzunwihi waqran fabash shiru bi'azaabin aleem
Когда этим заблудшим неверным читаются ясные айаты, ниспосланные Аллахом, они высокомерно отворачиваются, как те, кто не слышит, словно глухота охватила их уши. Увещевай их (о Мухаммад!) об уготованном им мучительном тяжком наказании!
Khalaqas samaawaati bi ghairi 'amadin tarawnahaa wa alqaa fil ardi rawaasiya an tameeda bikum wa bassa feehaa min kulli daaabbah; wa anzalnaa minas samaaa'i maaa'an fa ambatnaa feeha min kulli zawjin kareem
Аллах сотворил небеса без видимых опор и поставил на земле твёрдые горы, чтобы она не колебалась под вами, и распространил на ней всякого рода живые существа, которые ступают по ней. Мы низвели с неба дождь и взрастили благодаря ему всякого рода благородные, полезные растения.
Haazaa khalqul laahi fa aroonee maazaa khalaqal lazeena min doonih; baliz zaalimoona fee dalalim Mubeen
Всё, что перед вами - творение Аллаха! Так покажите же то, что сотворили те, которых вы считаете богами помимо Него, за что они заслужили быть соучастниками! Поистине, неправедные, несправедливые своим многобожием, - в явном заблуждении!
Wa laqad aatainaa Luqmaanal hikmata anishkur lillaah; wa many yashkur fa innamaa yashkuru linafsihee wa man kafara fa innal laaha Ghaniyyun Hameed
Мы даровали Лукману мудрость, знание, верную речь и сказали ему: "Благодари Аллаха за те блага, которые Он тебе даровал. Тот, кто благодарит Аллаха за Его блага, делает благо себе, а тот, кто не благодарит Аллаха за Его блага, то Аллах ведь не нуждается в его благодарности. Он заслуживает хвалы, даже если никто не прославляет Его!
Wa iz qaala luqmaanu libnihee wa huwa ya'izuhoo ya bunaiya laa tushrik billaah; innash shirka lazulmun 'azeem
Скажи своему народу, как Лукман, [[Арабы знали двух мужчин по имени Лукман. Один происходил из племени Ад и был умным и знающим человеком. По другой версии считается, что Лукман не был арабом. По словам некоторых, он был или из Нубии, или из Абиссинии, или из египетского Судана. Он был мудрым человеком, но не был пророком.]] увещевая своего сына, дал ему совет: "О сын мой! Не поклоняйся никому наряду с Аллахом. Поистине, многобожие - великий грех, ибо ставит Того, кто заслуживает поклонения, наравне с тем, кто этого не заслуживает!"
Wa wassainal bi waalidaihi hamalat hu ummuhoo wahnan 'alaa wahninw wa fisaaluhoo fee 'aamaini anishkur lee wa liwaalidaika ilaiyal maseer
И Мы завещали человеку быть добрым к своим родителям и заботиться о них, особенно о матери, ибо мать носит его в своей утробе, и её слабость увеличивается по мере того, как растёт ребёнок; и она отлучает его от груди только через два года. Мы повелели: "Благодари Меня и своих родителей: ко Мне все вернутся для расчёта и воздаяния!"
Wa in jaahadaaka 'alaaa an tushrika bee maa laisa laka bihee 'ilmun falaa tuti'humaa wa saahib humaa fid dunyaa ma'roofanw wattabi' sabeela man anaaba ilayy; summa ilaiya marji'ukum fa unabbi'ukum bimaa kuntum ta'maloon
А если твои родители вынуждают тебя придать Аллаху сотоварищей, а ты знаешь, что они не заслуживают поклонения наряду с Аллахом, не повинуйся им. Окружай их в этом мире добром, хорошим, ласковым отношением, заботой и благом, а следуй путём тех, кто обратился ко Мне, уверовав в единобожие. Ко Мне вы все будете возвращены! Тогда Я вам скажу то, что вы творили - добро или зло, чтобы воздать вам за это.
Ya bunaiya innahaaa in taku misqaala habbatim min khardalin fatakun fee sakhratin aw fis samaawaati aw fil ardi yaati bihal laa; innal laaha lateefun Khabeer
Лукман сказал своему сыну: "О сынок мой! Добро и зло, как бы малы они ни были, - даже весом с горчичное зерно - будет ли это скрыто в скале или в небесах, или в земле - Аллах выведет наружу и воздаст за это! Поистине, Аллах Мудр и Всеведущ! Ничто не скрыто от Него, даже самые тонкие дела, и Он знает истину о всех вещах!
О сын мой! Совершай обрядовую молитву, зови к добру, удерживай от зла и терпи трудности. Следует беречь и следовать тому, что Аллах привёл в Своих заповедях.
Соразмеряй свою походку: не ходи ни слишком быстро, ни слишком медленно и понижай свой голос. Ведь самый худший и самый неприятный из голосов - голос ослов, ибо рёв осла начинается с неприятного всхлипа и кончается отвратительным криком".
Alam taraw annal laaha sakhkhara lakum maa fis sa maawaati wa maa fil ardi wa asbaha 'alaikum ni'amahoo zaahiratanw wa baatinah; wa minan naasi many yujaadilu fil laahi bighayri 'ilminw wa laa hudanw wa laa Kitaabim muneer
Неужели вы (о люди!) не видите, что Аллах подчинил вам то, что в небесах - солнце, луну, звёзды и т. д, и то, что на земле - реки, плоды и животных, даровал вам милость явную и тайную. Среди людей есть те, которые препираются относительно Аллаха и Его свойств без всяких доказательств или руководства, последовавшего от пророка, или Писания, которое осветило бы путь к истине.
Wa izaa qeela lahumut-tabi'oo maaa anzalal laahu qaaloo bal nattabi'u maa wajadnaa 'alaihi aabaaa'anaa; awalaw kaanash Shaitaanu yad'oohum ilaa 'azaabis sa'eer
Когда же им говорят: "Следуйте за тем, что Аллах ниспослал - Его Истиной, прямым путём и наставлениями". Они отвечают: "Нет, мы последуем за тем, что вершили наши отцы". Неужели они будут следовать за ними, даже если это шайтан зовёт их к заблуждению, ведя их на путь наказания адским огнём?
Wa many yuslim wajha hooo ilal laahi wa huwa muhsinun faqadistamsaka bil'ur watil wusqaa; wa ilal laahi 'aaqibatul umoor
Тот, кто обратил к Аллаху своё сердце и лик свой и положился на Него во всех своих делах, и творит добро, тот ухватился за самые надёжные опоры, которые поведут его к благоволению Аллаха и Его милости. Поистине, к Аллаху Всевышнему возвращаются все дела, и Он воздаст за них!
Wa man kafara falaa yahzunka kufruh; ilainaa marji'uhum fanunabbi'uhum bimaa 'amiloo; innal laaha 'aleemum bizaatis sudoor
Тот, кто не верует искренне, не обращает себя и своё сердце к Аллаху, не заслуживает твоей печали (о пророк!) за его неверие и непризнательность. К Нам только будут возвращены эти неверные в Судный день, и они предстанут перед Нами, и Мы им сообщим, что они вершили в земном мире. Поистине, Мы ведаем тайное, а явные деяния тем более!
Wa la'in sa altahum man khalaqas samaawaati wal arda la yaqoolunnal laah; qulil hamdu lillaah; bal aksaruhum laa ya'lamoon
Если ты (о пророк!) спросишь их, кто сотворил небеса и землю, они непременно скажут: "Аллах". Скажи им тогда: "Хвала Аллаху!" Он дал из Своих знамений то, что разрушает их многобожие и поклонение другим богам помимо Него. Но большинство из них не знают, что они своим признанием этой истины дают довод о ложности своей веры.
Lilaahi ma fis samaa waati wal ard; innal laaha Huwal Ghaniyyul Hameed
Аллаху принадлежит то, что в небесах и на земле. Он - их Мудрый Творец и Властелин. Как они могут не поклоняться Ему? Поистине, Аллах - хвала Ему Всевышнему! - богат и не нуждается в поклонении Своих рабов. Он Сам Достохвальный и заслуживает хвалу Своих рабов!
Wa law annamaa fil ardi min shajaratin aqlaamunw wal bahru yamudduhoo mim ba'dihee sab'atu abhurim maa nafidat Kalimaatul laah; innal laaha 'azeezun Hakeem
Если бы все деревья на земле стали перьями, а к обильной воде океана прибавилась бы вода ещё семи океанов и превратилась в чернила, чтобы записать Слова Аллаха, то их не хватило бы, а слова Аллаха не иссякли бы. Поистине, Аллах - Велик, Всемогущ! Он - Мудр и о каждой вещи ведает, и Его словеса и мудрость никогда не иссякнут!
Maa khalqukum wa laa ba'sukum illaa kanafsinw-waa hidah; innal laaha Samee'um Baseer
Сотворить вас всех и воскресить вас после смерти для Аллаха так легко, как сотворить одну душу и воскресить её после смерти. Аллах - Слышащий, слышит слова многобожников, утверждающих, что нет воскресения. Он - Видящий, видит их деяния и накажет их за это!
Alam tara annal laaha yoolijul laila fin nahaari wa yoolijun nahaara fil laili wa sakhkharash shamsa wal qamara kulluny yajreee ilaaa ajalim musammanw wa annal laaha bimaa ta'malona Khabeer
Разве ты не видишь, что Аллах укорачивает ночь настолько, насколько Он удлиняет день, и укорачивает день настолько, насколько удлиняет ночь, и подчинил Своей власти солнце и луну вам на пользу по прекрасному, установленному Им порядку, - они двигаются по своей определённой орбите, не сходя с неё, и так будет продолжаться до Судного дня. Поистине, Аллах знает все ваши деяния и воздаст вам за них!
Zaalika bi annal laaha Huwal Haqqu wa anna maa yad'oona min doonihil baatilu wa annal laaha Huwal 'Aliyyul Kabeer
Всё, что здесь упомянуто о чудесах из творений Аллаха и Его мощи, подтверждает, что Аллах Единственный, Истинный Бог, заслуживающий поклонения Ему одному. Те боги, которым вы поклоняетесь помимо Аллаха - ложь. Поистине, Аллах Всевышний велик делами и властью!
Alam tara annal fulka tajree fil bahri bini'matil laahi li yuriyakum min Aayaatih; inna fee zaalika la Aayaatil likulli sabbaarin shakoor
Разве ты не видишь (о человек!), что судна плывут по морю по милости Аллаха, доставляя вам блага, - товары на пользу вам? Он напоминает об этом, чтобы показать вам Свои знамения в творении и доказательства Своей мощи. Во всём этом - знамения для терпеливых, которые с терпением переносят свои беды и горе, которые благодарят Аллаха за милость и блага.
Wa izaa ghashiyahum mawjun kazzulali da'a-wul laaha mukhliseena lahud deena fa lammaa najjaahum ilal barri faminhum muqtasid; wa maa yajhadu bi Aayaatinaa illaa kullu khattaarin kafoor
А те, неблагодарные, когда волна, словно тень, накрывает их - не верующих в Аллаха людей, - пока они плывут на корабле, думают, что непременно утонут, и только тогда они обращаются к Аллаху и молятся искренне и смиренно, чтобы Он спас их. Когда же Он спасает их и выводит на сушу, мало кто из них помнит своё обещание и поклоняется Ему. Большинство из них забывают милость Своего Господа и остаются нечестивцами. Только неблагодарные, преступившие пределы в своём коварстве и упорствующие в своём неверии, настойчиво отрицают и не признают Его милости.
О люди! Делайте то, что приказал вам ваш Господь и не делайте того, что Он вам запретил делать! Бойтесь Его наказания в День воскресения, когда отец ничем не поможет своему сыну, и сын ничем не поможет своему отцу. Это - День, который Аллах обещал. Поистине, обещание Аллаха - истина и непременно сбудется! Пусть не обольщают вас услады земной жизни и её соблазны и не забудьте готовиться к предопределённому Аллахом Дню. Пусть не обманывает вас обольщение и искушение шайтана, и пусть он не собьёт вас с прямого пути Аллаха и не отвратит вас от повиновения Ему!
Innal laaha 'indahoo 'ilmus saa'ati wa yunazzilul ghaisa wa ya'lamu maa fil arhaami wa maa tadree nafsum maazaa takisbu ghadaa; wa maa tadree nafsum bi ayyi ardin tamoot; innal laaha 'Aleemun Khabeer
31:34. Поистине, только у Аллаха ведение о Судном часе. Никто, кроме Него, не знает о нём. Аллах низводит дождь в предопределённое Им время и знает, что в утробах - плод мужского рода или женского, совершенный или несовершенный. Ни одна душа - добрая или злая - не знает, что она завтра приобретёт из добра или зла, и не знает, что с ней случится - беда или счастье. Ни одна душа не знает, в какой земле она умрёт. Поистине, Аллах - Знающий, ведающий о всякой вещи и сокровенном. Но никто не знает Его тайное.