الليل

Al-Lail

Ночь

Мекка
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

92:1

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
Wallaili izaa yaghshaa
Клянусь ночью, когда она окутывает весь мир своим мраком, [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 21 айата. Аллах Всевышний поклялся тремя вещами, что деяния людей различны: одни из них благочестивые, ведущие к прямому пути, другие же ведут к заблуждению. Тому, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязненным и искренне уверовал в Аллаха, Он поможет вершить благодеяния. А тому, кто скупился и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в милости Аллаха и не уверовал, Аллах облегчит путь к тягостному и вечному несчастью. Его богатство не поможет ему, когда он подвергнется адскому мучению. В айатах указывается, что Аллах по Своей милости возложил на Себя задачу указать людям прямой путь и что Ему принадлежит и эта жизнь, и жизнь будущая. Он увещевал людей огнём, в который войдут несчастные нечестивцы и от которого будут спасены богобоязненные.]]

92:2

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Wannahaari izaa tajalla
и днём, когда он сияет светом,

92:3

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
Wa maa khalaqaz zakara wal unthaa
и Тем, кто сотворил пары - самца и самку - из всего, что плодится.

92:4

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
Inna sa'yakum lashattaa
Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье.

92:5

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Fa ammaa man a'taa wattaqaa
Того, кто расходовал на пути Аллаха, был богобоязнен, удерживался от запрещённого Аллахом

92:6

وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
Wa saddaqa bil husnaa
и с искренним убеждением уверовал в Него,

92:7

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
Fasanu yassiruhoo lilyusraa
Аллах направит по пути добра, что приведёт его к благоденствию и спокойствию.

92:8

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
Wa ammaa mam bakhila wastaghnaa
А того, кто воздерживался, скупясь расходовать из своего имущества на пути Аллаха, и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в том, что у Аллаха,

92:9

وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
Wa kazzaba bil husnaa
и не уверовал,

92:10

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
Fasanu yassiruhoo lil'usraa
Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.

92:11

وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Wa maa yughnee 'anhu maaluhooo izaa taraddaa
И от какого мучения избавит его богатство, из которого он скупился расходовать, если он погибнет?

92:12

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
Inna 'alainaa lal hudaa
Нам по Своей мудрости надлежит указать людям правильный путь.

92:13

وَإِنَّ لَنَا لَلْءَاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
Wa inna lanaa lal Aakhirata wal oolaa
И только Нам принадлежит власть над всем в этой и будущей жизни!

92:14

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ
Fa anzartukum naaran talazzaa
Я предостерег вас от пылающего огня,

92:15

لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
Laa yaslaahaaa illal ashqaa
в который войдёт и будет вечно пребывать только неверный,

92:16

ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Allazee kazzaba wa tawallaa
который отрицал истину и отвернулся от знамений своего Господа,

92:17

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
Wa sa yujannnabuhal atqaa
и от которого будет спасён тот, кто усердно избегает неверия и совершения нечестивых поступков,

92:18

ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Allazee yu'tee maalahoo yatazakkaa
кто расходует своё богатство на пути Аллаха, совершая благочестивые деяния, кто очистится от осквернения скаредности и мерзости скупости.

92:19

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ
Wa maa li ahadin 'indahoo min ni'matin tujzaaa
Он (жертвующий) ничем не обязан никому и никому ничего не должен.

92:20

إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
Illab tighaaa'a wajhi rabbihil a 'laa
Он жертвует из своего имущества только ради Аллаха Всевышнего и снискания Его благосклонности,

92:21

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
Wa lasawfa yardaa
и он получит от своего Господа всё, что он желает, полной мерой. И он будет доволен.
Share: