بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ
Wai lul-li kulli hu mazatil-lumaza
ILLA SKALL det gå den som försöker finna fel hos [andra] och baktalar dem!
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ
Al-lazi jama'a maalaw wa'addadah
[Och] som samlar pengar på hög och [i stället för att göra gott] ägnar sig åt att räkna dem
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Yahsabu anna maalahu akhladah
i förhoppningen att hans rikedom skall ge honom evigt liv!
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
Kalla layum ba zanna fil hutamah
Nej [han misstar sig]! Han kommer att kastas i Hutamah!
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
Wa maa adraaka mal-hutamah
Och vad kan låta dig förstå vad Hutamah betyder
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
Narul laahil-mooqada
[Det är] Guds eld,
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Al latee tat tali'u 'alalafidah
som skall blossa upp och tränga in i [syndarnas] hjärtan;
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ
Innaha 'alaihim moosada
och sluta sig omkring dem
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ
Fee 'amadim-mu mad dadah
i ändlösa kolonnader av eld!