العلق

Al-Alaq

The Clot

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

96:1

ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
Iqra bismi rab bikal lazee khalaq
Бихон ба номи Парвардигорат, ки биёфарид,

96:2

خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
Khalaqal insaana min 'alaq
одамиро аз лахтаи хуне биёфарид.

96:3

ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
Iqra wa rab bukal akram
Бихон! Ва Парвардигори ту арҷмандтарин аст.

96:4

ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Al lazee 'allama bil qalam
Худое, ки ба воситаи қалам омӯзиш дод,

96:5

عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
'Al lamal insaana ma lam y'alam
ба одами он чиро, ки намедонист, биёмухт.

96:6

كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
Kallaa innal insaana layatghaa
Ҳаққо, ки одами аз ҳад мегузарад,

96:7

أَن رَّءَاهُ ٱسْتَغْنَىٰٓ
Ar-ra aahus taghnaa
ҳар гоҳ ки хештанро тавонгар бинад.

96:8

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجْعَىٰٓ
Innna ilaa rabbikar ruj'aa
Албатта бозгашт ба сӯи Парвардигори туст.

96:9

أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
Ara-aital lazee yanhaa
Оё дидӣ он касро, ки, манъ мекунад,

96:10

عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
'Abdan iza sallaa
бандаеро, ки намоз мехонад?

96:11

أَرَءَيْتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلْهُدَىٰٓ
Ara-aita in kana 'alal hudaa
Канӣ бигӯ, агар он мард бар тариқи ҳидоят бошад?

96:12

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ
Au amara bit taqwaa
Ё ба парҳезгорӣ фармон диҳад?

96:13

أَرَءَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Ara-aita in kaz zaba wa ta walla
Канӣ бигӯ, агар дурӯғ барорад ва рӯйгардон шавад?

96:14

أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Alam y'alam bi-an nal lahaa yaraa
Оё надонистааст, ки Худо мебинад?

96:15

كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Kalla la illam yantahi la nasfa'am bin nasiyah
Ҳаққо, ки агар бознаистад, аз мӯи пеши сараш мегирему мекашем,

96:16

نَاصِيَةٍۢ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍۢ
Nasiyatin kazi batin khaatiyah
мӯи пеши сари дурӯғгӯи хатокорро.

96:17

فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Fal yad'u naadiyah
Пас ҳамдамони худро даъват кунад.

96:18

سَنَدْعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Sanad 'uz zabaaniyah
Мо низ коргузоронидӯзахро даъват мекунем!

96:19

كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَٱسْجُدْ وَٱقْتَرِب ۩
Kalla; la tuti'hu wasjud waqtarib
На, ҳаргиз, аз ӯ пайравӣ макун ва саҷда куну ба Худо наздик шав! (Саҷда).
Share: