القارعة

Al-Qaari'a

The Calamity

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

101:1

ٱلْقَارِعَةُ
Al qaari'ah
O Kaaria, o şiddetli ses çıkararak çarpan.

101:2

مَا ٱلْقَارِعَةُ
Mal qaariah
Nedir Kaaria?

101:3

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
Wa maa adraaka mal qaari'ah
Kaaria'nın ne olduğunu sana bildiren nedir?

101:4

يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth
O gün insanlar, çırpınarak yayılmış pervaneler gibi olurlar.

101:5

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
Wa ta koonul jibalu kal 'ihnil manfoosh
Dağlar, didilmiş renkli yün gibi olur.

101:6

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh
İşte o gün, tartıları ağır basan kişi,

101:7

فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ
Fahuwa fee 'ishatir raadiyah
Evet o kişi, hoşnutluk verici bir yaşayış içindedir.

101:8

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Wa amma man khaffat mawa zeenuh
Tartıları hafif çekeninse,

101:9

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ
Fa-ummuhu haawiyah
Anası, Hâviye'dir.

101:10

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
Wa maa adraaka maa hiyah
Onun ne olduğunu sana bildiren nedir?

101:11

نَارٌ حَامِيَةٌۢ
Naarun hamiyah
Kızışmış bir ateştir o!
Share: