
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Alam nashrah laka sadrak
Чи не розкрили Ми тобі серце твоє,
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
Wa wa d'ana 'anka wizrak
і не зняли Ми з тебе ношу твою,
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
Allazee anqada zahrak
яка обтяжувала спину твою?
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
Wa raf 'ana laka zikrak
Чи не піднесли Ми згадку про тебе?
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Fa inna ma'al usri yusra
Бо ж, воістину, після труднощів настає полегшення!
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًۭا
Inna ma'al 'usri yusra
Воістину, після труднощів настає полегшення!
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
Fa iza faragh ta fansab
Тож коли звільнишся — дій!
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
Wa ilaa rabbika far ghab
І до Господа свого звернись!