بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ هُمَزَةٍۢ لُّمَزَةٍ
Wai lul-li kulli hu mazatil-lumaza
Ҳар бир обрў тўкувчи ва айбловчига «вайл» бўлсин.
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًۭا وَعَدَّدَهُۥ
Al-lazi jama'a maalaw wa'addadah
У мол жамлади ва уни санаб турди.
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
Yahsabu anna maalahu akhladah
У, албатта, уни абадий қолдирур, деб ҳисоблар.
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
Kalla layum ba zanna fil hutamah
Йўқ! Албатта у «ҳутома»га хор-зор этиб ташланар.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
Wa maa adraaka mal-hutamah
«Ҳутома» қандоқ нарса эканини сенга нима билдирар?
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
Narul laahil-mooqada
У Аллоҳнинг шиддатли, ўчмас оловидир.
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
Al latee tat tali'u 'alalafidah
Қалбгача етиб борадир.
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌۭ
Innaha 'alaihim moosada
Албатта, у уларни устидан қоплангандир.
فِى عَمَدٍۢ مُّمَدَّدَةٍۭ
Fee 'amadim-mu mad dadah
Узун-узун устунларга боғлангандирлар.