النازعات

An-Naazi'aat

Those who drag forth

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

79:1

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا
Wan naazi 'aati gharqa
誓以急掣的,

79:2

وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًۭا
Wan naa shi taati nashta
輕曳的,

79:3

وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًۭا
Wass saabi-haati sabha
奔馳的,

79:4

فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًۭا
Fass saabi qaati sabqa
先驅的,

79:5

فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا
Fal mu dab-bi raati amra
決策的,

79:6

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Yawma tarjufur raajifa
當震動者震動,

79:7

تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Tatba'u har raadifa
而續髮者續髮之日,

79:8

قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ
Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa
在那日,許多心將忐忑不安,

79:9

أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌۭ
Absaa ruhaa khashi'ah
許多眼將不敢仰視。

79:10

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Ya qoo loona a-inna lamar doo doona fil haafirah
他們說:「我們必定復元嗎?

79:11

أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًۭا نَّخِرَةًۭ
Aizaa kunna 'izaa man-nakhirah
那是在我們已變成朽骨的時候嗎?」

79:12

قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًۭا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۭ
Qaalu tilka izan karratun khaasirah.
他們說:「然則,那是一次虧折的復原。」

79:13

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ
Fa inna ma hiya zajratuw-waahida
那只是一次吼聲,

79:14

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Faizaa hum biss saahirah
他們忽然在地面之上。

79:15

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Hal ataaka hadeethu Musaa
穆薩的故事已來臨你了嗎?

79:16

إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
Iz nadaahu rabbuhu bil waadil-muqad dasi tuwa
當時,他的主,曾在聖谷杜洼中召喚他說:

79:17

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Izhab ilaa fir'auna innahu taghaa.
「你到法老那裡去吧!他確是悖逆的。

79:18

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Faqul hal laka ilaa-an tazakka.
你對他說:『你願意成為純潔的人嗎?

79:19

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
Wa ahdi yaka ila rabbika fatakh sha
你願意我引導你認識你的主,而你畏懼他嗎?』」

79:20

فَأَرَىٰهُ ٱلْءَايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
Fa araahul-aayatal kubra.
他把那最大的跡象昭示了法老,

79:21

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Fa kazzaba wa asaa.
但他否認,而且違抗。

79:22

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Thumma adbara yas'aa.
然後,他轉身而奔走。

79:23

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Fa hashara fanada.
於是,召集民眾,而且喊叫,

79:24

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
Faqala ana rabbu kumul-a'laa.
說:「我是你們的至尊的主。」

79:25

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْءَاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
Fa-akha zahul laahu nakalal aakhirati wal-oola.
故真主以後世和今世的刑罰懲治他。

79:26

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةًۭ لِّمَن يَخْشَىٰٓ
Inna fee zaalika la'ibratal limaiy-yaksha
對於畏懼的人們,此中確有一種鑒戒。

79:27

ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
A-antum a shaddu khalqan amis samaa-u banaaha.
你們是更難造的呢?還是天是更難造的呢?他曾建造了天,

79:28

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Raf'a sam kaha fasaw waaha
他升起它的高度,而成全它的形體,

79:29

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
Wa aghtasha lailaha wa akhraja duhaaha.
他使它的夜間黑暗,並顯出它的光明。

79:30

وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Wal arda b'ada zaalika dahaaha.
此後,他將地面展開,
Share: