بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
Yaaa ayyuhal muddassir
Ey libasına bürünüb örtünmüş peyğəmbər!
قُمْ فَأَنذِرْ
Qum fa anzir
Qalx və insanları xəbərdar et!
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
Wa rabbaka fakabbir
Təkcə Rəbbini uca tut!
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
Wa siyaabaka fatahhir
Geyimini təmiz saxla!
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
Warrujza fahjur
Pis şeyləri tərk et!
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Wa laa tamnun tastaksir
Yaxşılığı təmənna məqsədilə etmə!
وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
Wa li Rabbika fasbir
Rəbbin üçün səbir et!
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
Fa izaa nuqira fin naaqoor
Sur üfürülərkən –
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍۢ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Fazaalika yawma 'iziny yawmun 'aseer
Çətin bir gün olacaq.
عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍۢ
'Alal kaafireena ghayru yaseer
Həmin gün kafirlərə asan olmayacaqdır.
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًۭا
Zamee wa man khalaqtu waheedaa
Məni yaratdığım kimsə ilə tək burax;
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًۭا مَّمْدُودًۭا
Wa ja'altu lahoo maalam mamdoodaa
Mən ona bolluca var-dövlət bağışladım,
وَبَنِينَ شُهُودًۭا
Wa baneena shuhoodaa
qayğısına qalan oğullar verdim
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًۭا
Wa mahhattu lahoo tamheeda
və onu hər cür imkanlarla təmin etdim.
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Summa yat ma'u an azeed
Bunlara baxmayaraq, o, yenə də əlavə etməyimi arzulayır.
كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًۭا
Kallaaa innahoo kaana li Aayaatinaa 'aneedaa
Xeyr! Çünki o, ayələrimizi inadla inkar edir.
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
Sa urhiquhoo sa'oodaa
Mən onu sərt bir yoxuşa sürükləyəcəyəm.
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Innahoo fakkara wa qaddar
Çünki o, fikirləşərək qərara gəldi.
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Faqutila kayfa qaddar
Ona ölüm olsun! Necə qərara gəldi?
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Summa qutila kaifa qaddar
Sonra yenə ona ölüm olsun! Gör nə qərara gəldi?
ثُمَّ نَظَرَ
Summa nazar
Sonra o nəzər saldı.
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Summa 'abasa wa basar
Üz-gözünü turşudub qaşqabağını tökdü.
ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
Summaa adbara wastakbar
Sonra da arxasını çevirib təkəbbür göstərdi
فَقَالَ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ يُؤْثَرُ
Faqaala in haazaaa illaa sihruny yu'sar
və dedi: “Bu, sehrbazlardan eşidilib təkrarlanan sehrdən başqa bir şey deyildir!
إِنْ هَٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
In haazaaa illaa qawlul bashar
Bu, adi insan kəlamıdır!
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Sa usleehi saqar
Mən onu Səqərə salacağam.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Wa maaa adraaka maa saqar
Sən haradan biləsən ki, Səqər nədir?!
لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
Laa tubqee wa laa tazar
O, kimsəni sağ-salamat buraxmaz,
لَوَّاحَةٌۭ لِّلْبَشَرِ
Lawwaahatul lilbashar
dərini yandırıb-yaxar.
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
'Alaihaa tis'ata 'ashar
Onun üzərində on doqquz gözətçi mələk vardır.