النازعات

An-Naazi'aat

Those who drag forth

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

79:1

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًۭا
Wan naazi 'aati gharqa
And olsun kafirlərin canını zorla alanlara!

79:2

وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًۭا
Wan naa shi taati nashta
And olsun möminlərin canını rahatlıqla alanlara!

79:3

وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبْحًۭا
Wass saabi-haati sabha
And olsun göydə üzdükcə üzənlərə!

79:4

فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًۭا
Fass saabi qaati sabqa
And olsun ötdükcə ötənlərə!

79:5

فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًۭا
Fal mu dab-bi raati amra
And olsun buyruqları yerinə yetirənlərə!

79:6

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Yawma tarjufur raajifa
O gün lərzəyə gələn lərzələnəcək,

79:7

تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
Tatba'u har raadifa
onun ardınca təkrar lərzələnəcək.

79:8

قُلُوبٌۭ يَوْمَئِذٍۢ وَاجِفَةٌ
Quloobuny-yau maaiziw-waaji-fa
Həmən gün qəlblər qorxudan tir-tir əsəcək.

79:9

أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌۭ
Absaa ruhaa khashi'ah
Bu qəlb sahiblərinin gözləri məzlum görkəm alacaq.

79:10

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Ya qoo loona a-inna lamar doo doona fil haafirah
Onlar deyirlər: “Yəni biz yenidən bundan qabaqkı halımıza döndəriləcəyik?

79:11

أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًۭا نَّخِرَةًۭ
Aizaa kunna 'izaa man-nakhirah
Sümüklərimiz çürüdükdən sonra?”

79:12

قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًۭا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۭ
Qaalu tilka izan karratun khaasirah.
Onlar dedilər: “Belə olduğu halda bu, zərərli bir qayıdışdır”.

79:13

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ
Fa inna ma hiya zajratuw-waahida
O surun üfürülməsi təkcə qorxunc bir səsdir.

79:14

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
Faizaa hum biss saahirah
O vaxt onlar ləngimədən qəbirlərindən yerin səthinə çıxacaqlar.

79:15

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Hal ataaka hadeethu Musaa
Musanın hadisəsi sənə yetişdimi?

79:16

إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
Iz nadaahu rabbuhu bil waadil-muqad dasi tuwa
O zaman Rəbbi onu müqəddəs Tuva vadisində səsləyib demişdi:

79:17

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
Izhab ilaa fir'auna innahu taghaa.
“Fironun yanına yollan! O, həddini çox aşmışdır.

79:18

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
Faqul hal laka ilaa-an tazakka.
De: “Günahlardan xilas olmaq istəyirsənmi?

79:19

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
Wa ahdi yaka ila rabbika fatakh sha
Səni Rəbbinə doğru yönəldimmi ki, Ondan qorxub çəkinəsən?”

79:20

فَأَرَىٰهُ ٱلْءَايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
Fa araahul-aayatal kubra.
Musa ən böyük möcüzəni Firona göstərdi.

79:21

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Fa kazzaba wa asaa.
O isə haqqı yalan sayıb üsyankar olduğunu göstərdi.

79:22

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
Thumma adbara yas'aa.
Sonra da üz döndərib fəsad törətməyə girişdi.

79:23

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
Fa hashara fanada.
O, camaatını toplayıb onlara hündür səslə müraciət edərək

79:24

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
Faqala ana rabbu kumul-a'laa.
dedi: “Sizin ən uca rəbbiniz mənəm!”

79:25

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْءَاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
Fa-akha zahul laahu nakalal aakhirati wal-oola.
Belə olduqda, Allah da onu dünya və Axirət əzabı ilə yaxaladı.

79:26

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةًۭ لِّمَن يَخْشَىٰٓ
Inna fee zaalika la'ibratal limaiy-yaksha
Həqiqətən, bunda Allahdan qorxanlardan ötrü işarə var.

79:27

ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
A-antum a shaddu khalqan amis samaa-u banaaha.
Sizin yaradılışınız çətindir, yoxsa göyün? Allah onu qurdu,

79:28

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
Raf'a sam kaha fasaw waaha
onun qübbəsini yüksəltdi və düzəldib kamilləşdirdi,

79:29

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
Wa aghtasha lailaha wa akhraja duhaaha.
gecəsini qaranlıq edib, səhərini də nurlandırdı.

79:30

وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
Wal arda b'ada zaalika dahaaha.
Sonra yeri döşəyib,
Share: