المرسلات

Al-Mursalaat

Die Gesandten

Mekka
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

77:1

وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا
Wal mursalaati'urfaa
Bei den Windstößen, die einander folgen

77:2

فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا
Fal'aasifaati 'asfaa
und bei den Stürmen, die durcheinander wirbeln

77:3

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا
Wannaashiraati nashraa
und bei den (Engeln), die stets (die Wolken) verbreiten

77:4

فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا
Falfaariqaati farqaa
und dann zwischen (Gut und Böse) unterscheiden

77:5

فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا
Falmulqiyaati zikra
und dann die Ermahnung überall hinabtragen

77:6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
'Uzran aw nuzraa
um zu entschuldigen oder zu warnen!

77:7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ
Innamaa too'adoona lawaaqi'
Wahrlich, was euch verheißen wird, wird bestimmt in Erfüllung gehen

77:8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
Fa izam nujoomu tumisat
dann, wenn die Sterne erlöschen

77:9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
Wa izas samaaa'u furijat
und der Himmel sich öffnet

77:10

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
Wa izal jibaalu nusifat
und wenn die Berge hinweggeblasen sind

77:11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
Wa izar Rusulu uqqitat
und die Gesandten zu ihrer vorbestimmten Zeit gebracht werden.

77:12

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
Li ayyi yawmin ujjilat
Für welchen Tag sind (diese Geschehnisse) aufgeschoben worden?

77:13

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
Li yawmil Fasl
Für den Tag der Entscheidung.

77:14

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
Wa maaa adraaka maa yawmul fasl
Und wie kannst du wissen, was der Tag der Entscheidung ist?

77:15

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailuny yawma 'izillilmukazzibeen
Wehe an jenem Tag den Leugnern!

77:16

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
Alam nuhlikil awwaleen
Haben Wir nicht die früheren (Generationen) vernichtet

77:17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ
Summa nutbi'uhumul aakhireen
alsdann ihnen die späte ren folgen lassen?

77:18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Kazzlika naf'alu bilmujrimeen
So verfahren Wir mit den Schuldigen.

77:19

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailunw yawma 'izil lil mukazzibeen
Wehe an jenem Tag den Leugnern!

77:20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ
Alam nakhlukkum mimmaaa'im maheen
Schufen Wir euch nicht aus einer verächtlichen Flüssigkeit

77:21

فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ
Faja'alnaahu fee qaraarim makeen
die Wir dann an eine geschützte Bleibe brachten

77:22

إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ
Illaa qadrim ma'loom
für eine bestimmte Fügung?

77:23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ
Faqadarnaa fani'mal qaadiroon
So setzten Wir das Maß fest. Wie trefflich ist Unsere Bemessung!

77:24

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen
Wehe an jenem Tag den Leugnern!

77:25

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
Alam naj'alil arda kifaataa
Haben Wir die Erde nicht zu eurer Aufnahme ge macht

77:26

أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا
Ahyaaa'anw wa amwaataa
für die Lebenden und die Toten

77:27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا
Wa ja'alnaa feehaa rawaasiya shaamikhaatinw wa asqainaakum maaa'an furaataa
und auf sie hohe Berge gesetzt und euch wohlschmeckendes Wasser zu trinken gegeben?

77:28

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Wailuny yawma 'izil lilmukazzibeen
Wehe an jenem Tag den Leugnern!

77:29

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Intaliqooo ilaa maa kuntum bihee tukazziboon
"Geht nun hin zu dem, was ihr verleugnet habt.

77:30

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ
Intaliqooo ilaa zillin zee salaasi shu'ab
Geht hin zu einem Schatten, der drei Verzweigungen hat
Share: