بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
Al haaku mut takathur
Die Vermehrung lenkt euch ab,
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ
Hatta zurtumul-maqaabir
bis ihr die Friedhöfe besucht.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Kalla sawfa ta'lamoon
Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Thumma kalla sawfa ta'lamoon
Abermals: Keineswegs! Ihr werdet (es noch) erfahren.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ
Kalla law ta'lamoona 'ilmal yaqeen
Keineswegs! Wenn ihr es nur mit dem Wissen der Gewißheit wüßtet!
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ
Latara-wun nal jaheem
Ihr werdet ganz gewiß den Höllenbrand sehen.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ
Thumma latara wunnaha 'ainal yaqeen
Abermals: Ihr werdet ihn mit dem Auge der Gewißheit sehen.
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Thumma latus alunna yauma-izin 'anin na'eem
Hierauf werdet ihr an jenem Tag ganz gewiß nach der Wonne gefragt werden.