المدثر

Al-Muddaththir

The Cloaked One

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

74:1

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
Yaaa ayyuhal muddassir
اى جامه در سر كشيده،

74:2

قُمْ فَأَنذِرْ
Qum fa anzir
برخيز و بيم ده.

74:3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
Wa rabbaka fakabbir
و پروردگارت را تكبير گوى.

74:4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
Wa siyaabaka fatahhir
و جامه‌ات را پاكيزه دار.

74:5

وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
Warrujza fahjur
و از پليدى دورى گزين.

74:6

وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
Wa laa tamnun tastaksir
و چيزى مده كه بيش از آن چشم داشته باشى.

74:7

وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
Wa li Rabbika fasbir
براى پروردگارت صابر باش.

74:8

فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
Fa izaa nuqira fin naaqoor
و آنگاه كه در صور دميده شود،

74:9

فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍۢ يَوْمٌ عَسِيرٌ
Fazaalika yawma 'iziny yawmun 'aseer
آن روز روزى سخت خواهد بود.

74:10

عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍۢ
'Alal kaafireena ghayru yaseer
و براى كافران ناآسان.

74:11

ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًۭا
Zamee wa man khalaqtu waheedaa
مرا با آن كه تنهايش آفريده‌ام واگذار.

74:12

وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًۭا مَّمْدُودًۭا
Wa ja'altu lahoo maalam mamdoodaa
او را مالى بسيار دادم.

74:13

وَبَنِينَ شُهُودًۭا
Wa baneena shuhoodaa
و پسرانى همه در نزد او حاضر.

74:14

وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًۭا
Wa mahhattu lahoo tamheeda
و كارهاى او را به نيكوتر وجهى برساختم.

74:15

ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
Summa yat ma'u an azeed
آنگاه طمع مى‌بندد كه زيادت كنم.

74:16

كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِءَايَٰتِنَا عَنِيدًۭا
Kallaaa innahoo kaana li Aayaatinaa 'aneedaa
آرى، كه او در برابر آيات ما ستيزه‌جوست.

74:17

سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
Sa urhiquhoo sa'oodaa
او را به مشقتى مى‌اندازم.

74:18

إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Innahoo fakkara wa qaddar
او انديشيد و طرحى افكند.

74:19

فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Faqutila kayfa qaddar
مرگ بر او باد، چگونه طرحى افكند؟

74:20

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Summa qutila kaifa qaddar
باز هم مرگ بر او باد، چگونه طرحى افكند؟

74:21

ثُمَّ نَظَرَ
Summa nazar
آنگاه نگريست.

74:22

ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Summa 'abasa wa basar
سپس روى ترش كرد و پيشانى در هم كشيد.

74:23

ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
Summaa adbara wastakbar
سپس روى گردانيد و گردنكشى كرد.

74:24

فَقَالَ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ يُؤْثَرُ
Faqaala in haazaaa illaa sihruny yu'sar
گفت: اين، جز جادويى كه ديگرانش آموخته‌اند، هيچ نيست.

74:25

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
In haazaaa illaa qawlul bashar
اين، جز سخن آدمى هيچ نيست.

74:26

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
Sa usleehi saqar
زودا كه او را به سَقَر بيفكنيم.

74:27

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Wa maaa adraaka maa saqar
چه چيز آگاهت ساخت كه سَقَر چيست؟

74:28

لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
Laa tubqee wa laa tazar
نه هيچ باقى مى‌گذارد و نه چيزى را وا مى‌گذارد.

74:29

لَوَّاحَةٌۭ لِّلْبَشَرِ
Lawwaahatul lilbashar
سوزاننده پوست است.

74:30

عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
'Alaihaa tis'ata 'ashar
نوزده فرشته بر آن گماشته‌اند.
Share: