الإنفطار

Al-Infitaar

La Rupture

La Mecque
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

82:1

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
Izas samaaa'un fatarat
Quand le ciel se rompra,

82:2

وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
Wa izal kawaakibun tasarat
et que les étoiles se disperseront,

82:3

وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
Wa izal bihaaru fujjirat
et que les mers confondront leurs eaux,

82:4

وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
Wa izal qubooru bu'sirat
et que les tombeaux seront bouleversés,

82:5

عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
'Alimat nafsum maa qaddamat wa akhkharat
toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire à plus tard.

82:6

يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem
O homme! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,

82:7

ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Allazee khalaqaka fasaw waaka fa'adalak
qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?

82:8

فِىٓ أَىِّ صُورَةٍۢ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Feee ayye sooratim maa shaaa'a rakkabak
Il t'a façonné dans la forme qu'Il a voulue.

82:9

كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Kalla bal tukazziboona bid deen
Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;

82:10

وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ
Wa inna 'alaikum lahaa fizeen
alors que veillent sur vous des gardiens,

82:11

كِرَامًۭا كَٰتِبِينَ
Kiraaman kaatibeen
de nobles scribes,

82:12

يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
Ya'lamoona ma taf'aloon
qui savent ce que vous faites.

82:13

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍۢ
Innal abraara lafee na'eem
Les bons seront, certes, dans un [jardin] de délice,

82:14

وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍۢ
Wa innal fujjaara lafee jaheem
et les libertins seront, certes, dans une fournaise

82:15

يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
Yaslawnahaa Yawmad Deen
où ils brûleront, le jour de la Rétribution

82:16

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
Wa maa hum 'anhaa bighaaa 'ibeen
incapables de s'en échapper.

82:17

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Wa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Et qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?

82:18

ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Summa maaa adraaka maa Yawmud Deen
Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?

82:19

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌۭ لِّنَفْسٍۢ شَيْـًۭٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍۢ لِّلَّهِ
Yawma laa tamliku nafsul linafsin shai'anw walamru yawma'izil lillaah
Le jour où aucune âme ne pourra rien en faveur d'une autre âme. Et ce jour-là, le commandement sera à Allah.
Share: