الزلزلة

Az-Zalzala

The Earthquake

Medinan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

99:1

إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
Izaa zul zilatil ardu zil zaalaha
大地が激しく揺れ,

99:2

وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
Wa akh rajatil ardu athqaalaha
大地がその重荷を投げ出し,

99:3

وَقَالَ ٱلْإِنسَٰنُ مَا لَهَا
Wa qaalal insaanu ma laha
「かれ(大地)に何事が起ったのか。」と人が言う時。

99:4

يَوْمَئِذٍۢ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
Yawmaa izin tuhad dithu akhbaaraha
その日(大地は)凡ての消息を語ろう,

99:5

بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا
Bi-anna rabbaka awhaa laha
あなたの主が啓示されたことを。

99:6

يَوْمَئِذٍۢ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًۭا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَٰلَهُمْ
Yawma iziy yas durun naasu ash tatal liyuraw a'maalahum
その日,人びとは分別された集団となって(地中から)進み出て,かれらの行ったことが示されるであろう。

99:7

فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًۭا يَرَهُۥ
Famaiy ya'mal mithqala zarratin khai raiy-yarah
一微塵の重さでも,善を行った者はそれを見る。

99:8

وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍۢ شَرًّۭا يَرَهُۥ
Wa maiy-y'amal mithqala zarratin sharraiy-yarah
一微塵の重さでも,悪を行った者はそれを見る。
Share: