العاديات

Al-Aadiyaat

The Chargers

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

100:1

وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًۭا
Wal'aadi yaati dabha
吐く息荒く進撃する(馬)において(誓う)。

100:2

فَٱلْمُورِيَٰتِ قَدْحًۭا
Fal moori yaati qadha
蹄に火花を散らし,

100:3

فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًۭا
Fal mugheeraati subha
暁に急襲して,

100:4

فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًۭا
Fa atharna bihee naq'a
砂塵を巻き上げ,

100:5

فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
Fawa satna bihee jam'a
(敵の)軍勢の真っ只中に突入する時。

100:6

إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌۭ
Innal-insana lirabbihee lakanood
本当に人間は,自分の主に対し恩知らずである。

100:7

وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌۭ
Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed
それに就き,かれは誠に証人であり,

100:8

وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
Wa innahu lihubbil khairi la shadeed
また富を愛することに熱中する。

100:9

۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor
かれは墓の中のものが発き出される時のことを知らないのか。

100:10

وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
Wa hussila maa fis sudoor
また胸の中にあるものが,暴露されるのを。

100:11

إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍۢ لَّخَبِيرٌۢ
Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer
本当に主は,その日,かれらに就いて凡て知っておられる。
Share: