الرحمن

Ar-Rahmaan

The Beneficent

Medinan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

55:61

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:62

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
Wa min doonihimaa jannataan
이 두개의 천국 외에도 다 른 두개의 천국이 있나니

55:63

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:64

مُدْهَآمَّتَانِ
Mudhaaammataan
그 두 곳은 짙은 초록색으로장식되어 있나니

55:65

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:66

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
Feehimaa 'aynaani nad daakhataan
그 두 곳에는 풍성하게 넘치는 두개의 우물이 있노라

55:67

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:68

فِيهِمَا فَٰكِهَةٌۭ وَنَخْلٌۭ وَرُمَّانٌۭ
Feehimaa faakihatunw wa nakhlunw wa rummaan
그 두 곳에는 과실과 종려 나무와 석류로 풍성하나니

55:69

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:70

فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ
Feehinna khairaatun hisaan
그 두 곳에는 순진하고 아름다운 배우자가 있노라

55:71

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:72

حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ
Hoorum maqsooraatun fil khiyaam
눈을 내려 감은 배우자가 정자에 있나니

55:73

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:74

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ
Lam yatmis hunna insun qablahum wa laa jaaann
인간과 영마가 스쳐보지 아 니한 배우자들이라

55:75

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:76

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ
Muttaki'eena 'alaa rafratin khudrinw wa 'abqariyyin hisaan
그들은 초록빛 방석과 아름 다운 융단에 몸을 기대노라

55:77

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

55:78

تَبَٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
Tabaarakasmu Rabbika Zil-Jalaali wal-Ikraam
권능과 영광으로 충만하신 주님 이름 위에 축복이 있으소서
Share: