القارعة

Al-Qaari'a

Великое бедствие

Мекка
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

101:1

ٱلْقَارِعَةُ
Al qaari'ah
Сокрушающая беда - воскресение, которое начнётся при первом трубном звуке и завершится Судом над людьми. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Мекке, она состоит из 11 айатов. Эта Священная сура начинается с устрашения сокрушающей бедой, которая громко и сильно ударит по слуху людей и оглушит их. Затем в суре говорится о некоторых событиях, которые произойдут в День воскресения с людьми и горами. В ней особое внимание уделено рассказу о людях, чья чаша добрых деяний опустится вниз (поскольку их добрые деяния перевесят злодеяния), и о людях, чья чаша весов окажется легче (поскольку их злодеяния перевесят благочестивые дела).]]

101:2

مَا ٱلْقَارِعَةُ
Mal qaariah
Как оно удивительно, величественно, страшно и ужасно!

101:3

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
Wa maa adraaka mal qaari'ah
Откуда тебе знать, какие ужасы и страх оно наведёт на людей?!

101:4

يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.

101:5

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
Wa ta koonul jibalu kal 'ihnil manfoosh
Когда горы станут как цветная расщипанная шерсть, их части разделятся и развеются по воздуху во все стороны.

101:6

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,

101:7

فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ
Fahuwa fee 'ishatir raadiyah
будет блаженство и счастливая жизнь, которой он будет доволен.

101:8

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Wa amma man khaffat mawa zeenuh
А тому, чья чаша добрых деяний на весах будет легче, поскольку его злодеяния больше, чем благочестивые деяния,

101:9

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ
Fa-ummuhu haawiyah
пристанищем будет адский огонь.

101:10

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
Wa maa adraaka maa hiyah
А откуда тебе знать, что такое адская пропасть?

101:11

نَارٌ حَامِيَةٌۢ
Naarun hamiyah
Это - пылающий огонь, жар которого не сравнится ни с каким другим огнём, сколько бы его ни разжигали и сколько бы топлива в него ни бросали!
Share: