القارعة

Al-Qaari'a

The Calamity

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

101:1

ٱلْقَارِعَةُ
Al qaari'ah
[EN DAG skall ni höra] det dundrande slaget!

101:2

مَا ٱلْقَارِعَةُ
Mal qaariah
Vad betyder det dundrande slaget

101:3

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
Wa maa adraaka mal qaari'ah
Vad kan låta dig förstå vad detta dundrande slag betyder

101:4

يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth
[Det skall dåna] en Dag då människorna myllrar och svärmar som mott och mal,

101:5

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
Wa ta koonul jibalu kal 'ihnil manfoosh
och då bergen [förvandlas] till högar av kardad ull.

101:6

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Fa-amma man thaqulat mawa zeenuh
Då skall den vars vågskål [med goda handlingar] väger tungt

101:7

فَهُوَ فِى عِيشَةٍۢ رَّاضِيَةٍۢ
Fahuwa fee 'ishatir raadiyah
gå till ett liv i lycksalighet,

101:8

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Wa amma man khaffat mawa zeenuh
men den vars vågskål väger lätt

101:9

فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌۭ
Fa-ummuhu haawiyah
skall se sig innesluten i en avgrund.

101:10

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
Wa maa adraaka maa hiyah
Och vad kan låta dig förstå vad denna [avgrund] betyder

101:11

نَارٌ حَامِيَةٌۢ
Naarun hamiyah
En [famn av] het eld!
Share: