النبإ

An-Naba

Звістка

Мекка
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

78:1

عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
'Amma Yatasaa-aloon
Про що це розпитують вони одне одного?

78:2

عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ
'Anin-nabaa-il 'azeem
Про звістку велику,

78:3

ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Allazi hum feehi mukh talifoon
щодо якої різняться думки їхні.

78:4

كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Kallaa sa y'alamoon
Та ж ні, дізнаються вони!

78:5

ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Thumma kallaa sa y'alamoon
І ще раз — ні! Дізнаються вони!

78:6

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًۭا
Alam naj'alil arda mihaa da
Хіба не зробили Ми землю — ложем,

78:7

وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًۭا
Wal jibaala au taada
а гори — підпорами?

78:8

وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًۭا
Wa khalaq naakum azwaaja
І створили Ми вас парами,

78:9

وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًۭا
Waja'alnan naumakum subata
і зробили Ми сон ваш відпочинком,

78:10

وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًۭا
Waja'alnal laila libasa
і зробили Ми ніч покривалом,

78:11

وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًۭا
Waja'alnan nahara ma 'aasha
і зробили Ми день часом для здобуття їжі.

78:12

وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًۭا شِدَادًۭا
Wa banaina fauqakum sab 'an shi daada
І збудували Ми над вами сім твердинь.

78:13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًۭا وَهَّاجًۭا
Waja'alna siraajaw wah haaja
І встановили Ми сяюче світило.

78:14

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءًۭ ثَجَّاجًۭا
Wa anzalna minal m'usiraati maa-an saj-jaaja
І зіслали з хмар воду дощову,

78:15

لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّۭا وَنَبَاتًۭا
Linukh rija bihee habbaw wana baata
щоб проростити нею зерна й рослини.

78:16

وَجَنَّٰتٍ أَلْفَافًا
Wa jan naatin alfafa
І сади густі.

78:17

إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًۭا
Inna yaumal-fasli kana miqaata
Воістину, День Розрізнення вже призначений!

78:18

يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًۭا
Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja
У той День засурмлять у сурму і прийдете ви натовпами!

78:19

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًۭا
Wa futiha tis samaa-u fakaanat abwaaba
І розкриється небо, і стане ворітьми.

78:20

وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Wa suyyi raatil jibaalu fa kaanat saraaba
І зрушаться гори, і стануть маревом.

78:21

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًۭا
Inna jahan nama kaanat mirsaada
Воістину, геєна — пастка!

78:22

لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًۭا
Lit taa gheena ma aaba
Житло для неправедних.

78:23

لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًۭا
Laa bitheena feehaa ahqaaba
Будуть вони там довгими роками,

78:24

لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًۭا وَلَا شَرَابًا
Laa ya zooqoona feeha bar daw walaa sharaaba
не смакуючи ні прохолоди, ні питва,

78:25

إِلَّا حَمِيمًۭا وَغَسَّاقًۭا
Illa hamee maw-wa ghas saaqa
окрім окропу та гною.

78:26

جَزَآءًۭ وِفَاقًا
Jazaa-aw wi faaqa
Достойна це відплата їм!

78:27

إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًۭا
Innahum kaanu laa yarjoona hisaaba
Вони ж не очікували такого розрахунку

78:28

وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًۭا
Wa kazzabu bi aayaa tina kizzaba
та заперечували Наші знамення.

78:29

وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًۭا
Wa kulla shai-in ahsai naahu kitaa ba
Але ж навіть кожну річ Ми підрахували й записали!

78:30

فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Fa zooqoo falan-nazee dakum ill-laa azaaba
Скуштуйте ж! Не додамо Ми вам нічого, крім кари!

78:31

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Inna lil mutta qeena mafaaza
Воістину, богобоязливих чекає успіх,

78:32

حَدَآئِقَ وَأَعْنَٰبًۭا
Hadaa-iqa wa a'anaa ba
сади та виноградники,

78:33

وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًۭا
Wa kaawa 'iba at raaba
повногруді ровесниці

78:34

وَكَأْسًۭا دِهَاقًۭا
Wa ka'san di haaqa
та повні чаші.

78:35

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا كِذَّٰبًۭا
Laa yasma'oona fiha lagh waw walaa kizzaba
Не почують вони там ні пустослів’я, ні брехні.

78:36

جَزَآءًۭ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًۭا
Jazaa-am mir-rabbika ataa-an hisaaba
Це — нагорода від Господа твого, дар відплачений!

78:37

رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًۭا
Rabbis samaa waati wal ardi wa maa baina humar rahmaani laa yam likoona minhu khi taaba
Господа небес і землі, й того, що між ними, Милостивого; вони не зможуть промовити слова до Нього!

78:38

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّۭا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًۭا
Yauma yaqoo mur roohu wal malaa-ikatu saf-fal laa yata kalla moona illa man azina lahur rahmaanu wa qaala sawaaba
У День, коли стане Дух і ангели рядами, не розмовлятиме ніхто, крім як з дозволу Милостивого, і скаже він лише правду.

78:39

ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
Zaalikal yaumul haqqu faman shaa-at ta khaaza ill-laa rabbihi ma-aaba
Це — День істини і, хто побажає, знайде шлях до Господа свого.

78:40

إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًۭا قَرِيبًۭا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا
In naa anzar naakum azaaban qareebaiy-yauma yan zurul marr-u maa qaddamat yadaahu wa ya qoolul-kaafiru yaa lai tanee kuntu turaaba
Ми застерігали вас від кари близької. У той День побачить людина вчинки рук своїх, і скаже невіруючий: «О, краще я був би порохом земним!»
Share: