بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ
Hal ataaka hadeesul ghaashiyah
Чи дійшла до тебе розповідь про покриваюче?
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
Wujoohuny yawma 'izin khaashi'ah
Обличчя одні в той День принижені,
عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ
'Aamilatun naasibah
виснажені, втомлені,
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ
Taslaa naaran haamiyah
увійдуть вони в пекельний вогонь,
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ
Tusqaa min 'aynin aaniyah
і напуватимуть їх із джерела киплячого,
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ
Laisa lahum ta'aamun illaa min daree'
не буде їм там їжі, крім як колючок,
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ
Laa yusminu wa laa yughnee min joo'
від яких не товстіють, і не вгамовують голоду.
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ
Wujoohuny yawma 'izin naa'imah
Обличчя інших в День той радісні,
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ
Lisa'yihaa raadiyah
стараннями своїми вдоволені,
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ
Fee jannatin 'aaliyah
в садах найвищих!
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ
Laa tasma'u feehaa laaghiyah
Не почують вони там пустослів’я,
فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ
Feehaa 'aynun jaariyah
там — джерело проточне,
فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ
Feehaa sururum marfoo'ah
там — ложа піднесені,
وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ
Wa akwaabum mawdoo 'ah
чаші розставлені,
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ
Wa namaariqu masfoofah
подушки розкладені,
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
Wa zaraabiyyu mabsoosah
килими розіслані.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Afalaa yanzuroona ilalibili kaifa khuliqat
Та невже ж вони не поглянуть на верблюдів — як створені вони?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
Wa ilas samaaa'i kaifa rufi'at
І на небо — як піднесено воно?
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
Wa ilal jibaali kaifa nusibat
І на гори — як зведені вони?
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
Wa ilal ardi kaifa sutihat
І на землю — як простерта вона?
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ
Fazakkir innama anta Muzakkir
Нагадуй же, бо ти — нагадувач!
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
Lasta 'alaihim bimusaitir
І ти не маєш влади над ними!
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Illaa man tawallaa wa kafar
А тих, хто відвернувся і не вірував,
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
Fa yu'azzibuhul laahul 'azaabal akbar
Аллаг скарає найбільшою карою!
إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ
Innaa ilainaaa iyaabahum
Воістину, до Нас повернуться вони!
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
Summa inna 'alainaa hisaabahum
Потім Нам належатиме розрахунок з ними!