النازعات

An-Naazi'aat

Those who drag forth

Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

79:31

أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
Akhraja minha maa-aha wa mar 'aaha.
そこから水と牧場を現われさせ,

79:32

وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
Wal jibala arsaaha.
また山々をそれにしっかりと据えられ,

79:33

مَتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ
Mataa'al lakum wali an 'aamikum.
あなたがたとあなたがたの家畜のための,用益に供される。

79:34

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
Fa-izaa jaaa'atit taaam matul kubraa.
それで大きい災厄が来ると,

79:35

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
Yauma Yata zakkarul insaanu ma sa'aa.
その日,人々は(現世で)その努力したことを思い出し,

79:36

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
Wa burrizatil-jaheemu limany-yaraa.
また獄火は,誰でも見る(程の)者に(ありありと)現わされる。

79:37

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
Fa ammaa man taghaa.
その時,酷く目にあまった者,

79:38

وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
Wa aasaral hayaatad dunyaa
またこの世の生活を重んじていた者は,

79:39

فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Fa innal jaheema hiyal maawaa.
本当に火獄がその住まいであろう。

79:40

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
Wa ammaa man khaafa maqaama Rabbihee wa nahan nafsa 'anil hawaa
だが主の御前に立つことを恐れた者,また低劣な欲望に対し(自分の)魂を抑制した者は,

79:41

فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
Fa innal jannata hiyal maawaa
本当に楽園がその住まいであろう。

79:42

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
Yas'aloonaka 'anis saa'ati ayyaana mursaahaa
かれらはその時に就いて,あなたに問う。「それが到来するのは,何時(の日)ですか。」

79:43

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
Feema anta min zikraahaa
あなたは,何によってそれを告げられようか。

79:44

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
Ilaa Rabbika muntahaa haa
その終末(の知識)は,あなたの主にあるだけ。

79:45

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
Innamaaa anta munziru maiy yakshaahaa
あなたは,それを恐れる者への,一人の警告者に過ぎない。

79:46

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
Ka annahum Yawma yarawnahaa lam yalbasooo illaa 'ashiyyatan aw duhaahaa
かれらがそれを見る日,(墓の中に)滞留していたのは,一夕か一朝に過ぎなかったように思うであろう。
Share: